Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Сегодня предлагаю обсудить вот такой, наболевший, вопрос: Как же все таки правилино!? Вязанный или вязаный?

Я довольно давно работаю в этой области и написала в своей жизни много описаний к «вязаной» или «вязанной» одежде в том числе и для таких известных изданий ка «Журнал Мод», «Маленькая Диана», «Сабрина», «Любо дело» и вроде не было никаких проблем. Теперь когда я стала вести свой блог, я периодически  получаю замечания по этому поводу. Большинство читателей считает что правильно писать это слово с 1 «н».  Хотя в интернете и в печати попадаются оба этих слова. Поэтому предлагаю разобраться вместе, а заодно вспомнить правила Русского языка.

Вся путаница оказалась из-за того, что количества букв «н» правила русского языка определяют в зависимости от наличия в словах признаков глагола или признаков прилагательного.

1. Одна буква H пишется:

В отглагольных прилагательных с суффиксами -н-, -ен-, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида (не могут иметь при себе зависимых слов, кроме наречий степени очень, совершенно, абсолютно и пр.): гружёная машина, вязаный свитер.

2. Две буквы HH пишутся:

  1. в страдательных причастиях прошедшего времени с суффиксами -нн-, -енн-, а также отглагольных прилагательных, образованных от глаголов совершенного вида, с приставками и без приставок: подсоленное масло, сломанные вещи (причастия); рассеянный человек, уверенный вид, избранные произведения, отчаянный шаг (исключения: смышлёный мальчик, названый брат);
  2. в страдательных причастиях прошедшего времени с суффиксами -нн-, -енн-, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида (показатель причастия — наличие зависимых слов, кроме наречий степени): гружённая кирпичом, вязанный крючком;
  3. в некоторых отглагольных прилагательных, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида, иногда с приставкой не- (такиеприлагательные рекомендуется заучить как исключения): невиданный, неслыханный, неж­данный, негаданный, желанный, священный, нечаянный, чеканный (шаг), деланный (вид), жеманный, медленный;
  4. в прилагательных, образованных от страдательных причастий на -ованный, -ёванный: рифмованный, квалифицированный, корчёванный (исключения:кованый,  жёваный);

3.   В кратких страдательных причастиях пишется одна буква Н, а в кратких отглагольных прилагательных пишется две буквы Н. Чтобы отличить в предложении краткую форму причастия от краткой формы прилагательного, необходимо:

  1. попытаться заменить данную форму краткой формой непроизводного прилагательного; если замена возможна — в предложении употребленоприлагательное, следовательно, пишется две буквы Н: Их взгляды, очень ограниченны (т. е. узки, недалёки — краткое прилагательное);
  2. определить с помощью вопроса, имеется ли при краткой форме зависимое слово, кроме наречия степени; если зависимое слово есть — в предложении употреблено краткое причастие, следовательно, пишется одна буква НИнтересы обломовцев были ограничены узким кругом повседневных забот (ограничены(чем?) узким кругом забот — краткое причастие).

4. Написание одной или двух букв Н в сложных прилагательных подчиняется общему правилу: гладкокрашеный (красить, несовершенный вид);гладкоокрашенный (окрасить, совершенный вид).

Таким образом для нас подходит правило 1 и правило 2б, т.е все зависит от ситуации! А чтобы проще запомнить: если не указываем чем вязали то пишем 1 «н» если указываем — то пишем 2 «н».

А кроме того есть еще один фактор который лично я учитываю при написании слова «вязанный» или «вязаный» и этот фактор — поисковые системы, точнее люди которые ими пользуются. Как оказалось, люди примерно одинаково часто ищут описания или идеи как для «вязаных» так и для «вязанных» вещей.

 

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Вязанный или вязаный? Как же все таки правильно?

Похожие статьи
  • Бесспорно то, что ведение блога заставляет вспоминать правила русского языка.

  • раньше в «Литературной газете» была рубрика «нарочно не придумаешь». Там выкладывали фотографии и надписи с подобными ляпами.

  • Я тоже люблю копаться в грамматике и смыслах слов. Нахожу, что если ваша цель, чтобы люди находили, позволяйте им находить. А для официального журнала, наверное, будет правильным позаботиться о чистоте языка.

    • Спасибо, за ваше мнение.

  • После такого урока ошибки в словах не позволительно допускать. Спасибо за позитивные объявления.

  • Я тоже за чистоту языка.
    Но на качестве изготовленного свитера это никоим образом не отразится

  • Как говорят учителя школы старт ап, не пишите просто так, а пишите под запрос поисковиков. У меня часто тоже возникает такой вопрос, ключевые слова картофель или картошка люди ищут по разному, приходится как-то выкручиваться, а вам успехов и процветания!

  • Интересная статья. Ещё раз окунулась в правила правописания. Я за чистоту русского языка. Я думаю,если создатели сайтов будут грамотными, то и пользователи будут им подражать:))) Удачи вам!

  • Спасибо, много интересного!

  • Ну, что ж, — умничка! Хорошо, когда человек подходит к своему любимому делу так основательно. А с русским языком у многих в последние годы вообще что-то неладное, — даже по телевизору и в газетах, раньше с этим было очень строго. Может быть, откроем все по рубрике «пишем грамотно»?

  • А как на счет «связанный»? Я вот вечно маюсь как правильно выразиться «связанный на спицах» или «вязаный на спицах». Все чаще слышу как люди говорят «связанный», но как все же правильно? Я вот сегодня подписывала пост и в очередной паз залумалась…

    • Ольга

      На мой взгляд, меняется несколько смысл: «связанный свитер» — более конкретное определение готового изделия, то есть на грамматическом уровне употреблено причастие совершенного вида, говорящее о результате; а «вязаный свитер» имеет значение более общее, относящийся к любому изделию, вязанному различным способом

Designed by

best down free | web phu nu so | toc dep 2017